2 auf einen Fang
Deutsch
Tag 10./11. - 14./15. Jänner 2025
„2 auf einen Fang“
Tagesetmal: 132,6 nm
Um 12:42 Uhr hieß es: „Wir haben einen Fisch gefangen!“
Ein wunderschöner Mahi Mahi! Dieser wurde sofort ausgenommen und küchenfertig gemacht. Doch während wir beschäftigt waren, bemerkten wir, dass an der zweiten Angel auch etwas angebissen hatte – zwei Mahi Mahi auf einmal, nicht schlecht!
Zum Abendessen wurde der größere Mahi Mahi im Backofen mit Kartoffeln, Karotten und Zwiebeln zubereitet. Er war einfach hervorragend!
Die Nacht war sehr angenehm. Der Mond leuchtete hell, und für ein paar Stunden hatten wir ein schwedisches Segelboot auf Backbord 3–5 Meilen vor uns.
Heute ist es eher bewölkt, aber zwischendurch blinzelt die durch die Wolken. Außerdem flogen einige fliegende Fische an uns vorbei!
Als kleinen Snack gab es gebratene Bananen in Pfannkuchenteig – ein Genuss!
„Das Meer beruhigt die Seele und lässt den Geist fliegen.“
English
Day 10/11 - January 14/15, 2025
“Two in one catch”
Daily leg 132,6nm
At 12:42 PM, we shouted, “We caught a fish!”
A stunning Mahi Mahi! It was immediately cleaned and prepared for cooking. While we were busy, we noticed that something had also bitten on the second line – two Mahi Mahi at once, not bad!
For dinner, the larger Mahi Mahi was baked with potatoes, carrots, and onions. It tasted absolutely delicious!
The night was very pleasant. The moon shone brightly, and for a few hours, we had a Swedish sailboat off our port side, 3–5 miles ahead of us.
Today is mostly cloudy, but the peeks through the clouds occasionally. We also saw some flying fish pass by!
As a small snack, we enjoyed fried bananas in pancake batter – a real treat!
“The sea calms the soul and lets the spirit soar.”